✍️. స్వామి భక్తి వేదాంత శ్రీ ప్రభుపాద
📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌴. ప్రధమ అధ్యాయము - విషాద యోగము 🌴
శ్లోకము 34
34. ఆచార్య: పితర: పుత్రాస్తథైవ చ పితామహా: |
మాతులా: శ్వశురా: పౌత్రా: శ్యాలా: సంబంధినస్తథా ||
🌷. తాత్పర్యం :
ఓ మధుసుధనా! ఆచార్యులు, తండ్రులు, పుత్రులు, తాతలు, మేనమామలు, మామలు, మనుమలు, బావమరుదులు, ఇతర బందువులందరును ..
🌷. భాష్యము :
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹 Bhagavad-Gita as It is - 34 🌹
✍️ Swamy Bhakthi Vedantha Sri Prabhupada
📚. Prasad Bharadwaj
Verse 34
34. ācāryāḥ pitaraḥ putrās
tathaiva ca pitāmahāḥ
mātulāḥ śvaśurāḥ pautrāḥ
śyālāḥ sambandhinas tathā
🌷 Translation
O maintainer of all living entities, I am not prepared to fight with them even in exchange for the three worlds, let alone this earth.
🌻. Purport :
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
08 Jun 2019