శ్రీమద్భగవద్గీత - 429: 11వ అధ్., శ్లో 15 / Bhagavad-Gita - 429: Chap. 11, Ver. 15


🌹. శ్రీమద్భగవద్గీత - 429 / Bhagavad-Gita - 429 🌹

✍️. శ్రీ ప్రభుపాద, 📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ

🌴. 11వ అధ్యాయము - విశ్వరూప సందర్శన యోగం - 15 🌴


15. అర్జున ఉవాచ

పశ్యామి దేవాంస్తవ దేవ దేహే సర్వాంస్తథా భూతవిశేషసఙ్ఘాన్ |
బ్రహ్మీణమీశం కమలాసనస్థం ఋషీంశ్చ సర్వానురాగాంశ్చ దివ్యాన్ ||



🌷. తాత్పర్యం : అర్జునుడు పలికెను : హే కృష్ణా! సమస్తదేవతలు, ఇతర సమస్తజీవులు నీ దేహము నందు సమావిష్టులై యుండుటను నేను గాంచుచున్నాను. పద్మాసనుడైన బ్రహ్మను, శివుని, ఋషులను, దివ్యసర్పములను కూడా నీ యందు నేను దర్శించుచున్నాను.

🌷. భాష్యము : అర్జునుడు విశ్వములోనున్న సమస్తమును విశ్వరూపమున గాంచెను. అనగా విశ్వము నందలి తొలిజీవియైన బ్రహ్మను, విశ్వపు అధోభాగములందు గర్భోదకశాయి విష్ణువు శయనించు దేవతాసర్పమును అతడు గాంచగలిగెను. ఆ సర్పతల్పము వాసుకి యని పిలువబడును. ఈ వాసుకి నామము కలిగిన సర్పములు ఇంకను కొన్ని గలవు.

అనగా ఇచ్చట అర్జునుడు గర్భోదకశాయివిష్ణువు మొదలుగా విశ్వము నందలి తొలిజీవియైన బ్రహ్మదేవుడు వసించు పద్మలోకము యొక్క అత్యంత ఉన్నతభాగము వరకు గాంచెను. దీని భావమేమనగా కేవలము రథముపై ఒకేచోట ఆసీనుడైయున్న అతడు ఆద్యంతములలో సమస్తమును గాంచగలిగెను. దేవదేవుడైన శ్రీకృష్ణుని కరుణ చేతనే అది సాధ్యమయ్యెను.

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹




🌹 Bhagavad-Gita as It is - 429 🌹

✍️ Sri Prabhupada, 📚 Prasad Bharadwaj

🌴 Chapter 11 - Viswaroopa Sandarsana Yoga - 15 🌴


15. arjuna uvāca


paśyāmi devāṁs tava deva dehe sarvāṁs tathā bhūta-viśeṣa-saṅghān
brahmāṇam īśaṁ kamalāsana-stham ṛṣīṁś ca sarvān uragāṁś ca divyān


🌷 Translation : Arjuna said: My dear Lord Kṛṣṇa, I see assembled in Your body all the demigods and various other living entities. I see Brahmā sitting on the lotus flower, as well as Lord Śiva and all the sages and divine serpents.


🌹 Purport : Arjuna sees everything in the universe; therefore he sees Brahmā, who is the first creature in the universe, and the celestial serpent upon which the Garbhodaka-śāyī Viṣṇu lies in the lower regions of the universe. This snake bed is called Vāsuki. There are also other snakes known as Vāsuki. Arjuna can see from the Garbhodaka-śāyī Viṣṇu up to the topmost part of the universe on the lotus-flower planet where Brahmā, the first creature of the universe, resides. That means that from the beginning to the end, everything could be seen by Arjuna, who was sitting in one place on his chariot. This was possible by the grace of the Supreme Lord, Kṛṣṇa.

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


24 Jun 2020